le fameux NUTS de Bastogne

L'espace discussions qui est entièrement dédié à l'histoire des hommes de la Easy Company, 506th Parachute Infantry Regiment, 101st Airborne Division, rendus célèbres grâce à la série "Band of Brothers" produite par Steven Spielberg et Tom Hanks.

0
Aucun vote
 
Nombre total de votes : 0

Avatar du membre
H Rogister
Messages : 376
Enregistré le : 08 déc., 00:00
Localisation : Belgique
Contact :

le fameux NUTS de Bastogne

Message non lu par H Rogister »

Aurel50 a écrit :Nuts a été traduit par des clous n'est ce pas ? alors qu'en américains nuts veux dire "coui..es" qui croire ?
C'est ce que McAuliffe pensait et a dit mais le mot "noix" ou des "clous" est plus approprier et plus correct pour l'histoire.

A+
Henri Rogister, Webmaster
Image
Répondre

Retourner vers « Band of Brothers - Frères d'Armes »