mg12

Vos questions sur les différents armements employés pendant la Seconde Guerre mondiale
mauser k98
Messages : 5
Enregistré le : 16 juin, 23:00

mg12

Message non lu par mauser k98 »

personnellement je ne connaissais que deux mg le mg 34 et la mg 42 mais j'ais découverts dèrnièrement une mg 12 qui ce m'est sur les avions allemand si vous la connaissais dit m'en plus car j'aimerais en connaitre plus justements

ps: j'éspère qu'il n'y a pas trop de faute

pardon ce n'est pas un mg 12 mais une mg15 je vous demande de m'escuser

Image


mauser k98
Messages : 5
Enregistré le : 16 juin, 23:00

mg12

Message non lu par mauser k98 »

Développé à partir du MG 30, qui a été conçu par Rheinmetall en utilisant le système de verrouillage inventé par Louis Strange dans le milieu à la fin des années 20. Though it shares the MG15 designation with the earlier gun built by Bergmann, the MG15na (neue art meaning new model having been modified from an earlier design) has nothing in common with the WWII gun except the model number. Bien qu'il partage le MG15 avec la désignation des armes à feu plus tôt construit par Bergmann, le MG15na (art nouveau sens nouveau modèle ayant été modifiée d'un modèle antérieur) n'a rien de commun avec la Deuxième Guerre mondiale des armes à feu, sauf le numéro de modèle. The WWI gun used a tipping lock system while the WWII aircraft gun uses a rotating bolt/lockring. La Première Guerre mondiale a utilisé un fusil de verrouillage du système de dépôt tandis que la seconde guerre mondiale canon rotatif utilise un boulon / lockring. The WWII MG15 was used in nearly all Luftwaffe aircraft with a flexible-mount defensive position. Le MG15 la Deuxième Guerre mondiale a été utilisée dans presque tous les Luftwaffe avion avec un flexible de montage position défensive.

It was a modular design with various attachments that could be quickly attached or removed. Il était une conception modulaire avec divers accessoires qui pourraient être rapidement ci-joint ou enlevé. Operation was easy and the bolt remained in the cocked position after expending the 75 round double drum (also called a "saddle drum") magazine, negating the need to re-cock once a fresh magazine was installed. Opération a été facile et le boulon est resté en évidence la position de la dépense après les 75 rondes double tambour (également appelé un "selle tambour") magazine, niant la nécessité de re-queue une fois un nouveau magazine a été installé.

The MG15 fires from an open bolt meaning that the bolt stays back when the gun is ready to fire. Les incendies de MG15 ouvert un boulon sens que le boulon reste lorsque l'arme à feu est prêt à tirer. Pulling the trigger releases the bolt and allows it to go forward, stripping a round from the magazine. Tirant la gâchette libère le verrou et lui permet d'aller de l'avant, un tour de décapage de la revue. The bolt continues pushing the round into the chamber and locks up when the lockring rotates and locks the bolt and barrel extension together. Le boulon continue de pousser la cartouche dans la chambre et se bloque lorsque le lockring tourne et se verrouille le boulon de fûts et de vulgarisation. At this point the trip lever releases the firing pin and the gun fires. À ce stade, le levier de voyage communiqués le percuteur et l'arme à feu incendies. Recoil pushes the barrel,lock and bolt backwards until the lockring hits a cam that rotates it unlocking the bolt and barrel. Recoil pousse le baril, et le boulon de verrouillage vers l'arrière jusqu'à ce que le lockring hits une came qui tourne il libérer le verrou et le baril. Inertia carries the bolt backwards until the base of the fired case hits the ejector flinging the empty out of the receiver. L'inertie porte le verrou vers l'arrière jusqu'à ce que la base du cas hits tiré l'éjecteur flinging le vide sur le récepteur. If the trigger is held down the cycle will continue. Si la gâchette est tenue le cycle continuera. If the trigger is released the bolt will remain in the rearward position. Si le déclencheur est relâché le boulon demeurera vers l'arrière.

The 75 rounds of ammunition was evenly distributed in each side of the magazine with a central feed "tower" where the ammunition is fed to the bolt. Les 75 séries de munitions a été distribué de façon égale de chaque côté de la revue avec une centrale d'alimentation "tour" où les munitions sont nourris au boulon. Various methods where used to secure the magazines in the aircraft, while a carrier of 3 mags each where used on ground. Diverses méthodes où utilisé pour sécuriser les magazines dans l'avion, tandis qu'un transporteur de 3 mags où chaque utilisés sur le terrain. The drums were preloaded prior to takeoff so that the gunner did not waste time loading (however reloading could be done as quickly as 6 seconds). Les tambours sont préchargés avant le décollage afin que le tireur ne perdit pas de temps de chargement (rechargement pourrait cependant être fait aussi rapidement que 6 secondes). Ammunition was fed by a spring forced spiral double-drum containing 75 rounds total (not 150 as is often mistaken). De munitions a été alimenté par une source forcé spirale double tambour contenant 75 tours total (pas 150 comme c'est souvent à tort). This combined with a firing rate of 1000+ rpm means it could empty the magazine in 4.5 seconds or less. Cet élément, combiné à un taux de tir de 1000 tr / min, il pourrait vider le magazine en 4,5 secondes ou moins. Typical practice was to provide at least 10 reloads for each gun on the aircraft, not including the magazine on the gun. Typiques pratique est de fournir au moins 10 pour chaque recharge des armes à feu sur l'avion, non compris le magazine sur le fusil.

Starting in late 1940 the MG 15 was replaced by the Mauser 7.92 mm MG 81 , MG 81Z (twin-MG 81), MG 131 13 mm machine guns, or MG 151/20 20 mm cannons. À partir de la fin des années 1940 MG 15 est remplacé par le Mauser 7,92 mm MG 81, MG 81Z (twin-MG 81), MG 131 13 mm mitrailleuses, ou MG 151/20 20 mm canons. Many MG 15s were modified for infantry use as heavier weapons replaced them on Luftwaffe aircraft. Beaucoup de MG 15 ont été modifiés pour l'infanterie utiliser comme armes lourdes ont remplacés sur Luftwaffe avion. There were also some watercooled ground versions of the gun made in one of the balkan countries though little is known of the history of these. Il y avait aussi des versions watercooled terrain de l'arme à feu dans un des pays des Balkans mais on sait peu de choses de l'histoire de ceux-ci. There are a number of pictures showing the guns, both aircraft and ground versions, with 25rd magazines from the MG13 but the magazines don't actually work with the MG15. Il ya un nombre de photos montrant les armes, deux avions et au sol versions, avec 25rd magazines de la MG13, mais les magazines ne pas travailler avec la MG15. Apparently some advertising exec figured a good way to sell parts kits without including the expensive double drums. Apparemment, certains publicitaires exec figurait un bon moyen de vendre des kits de pièces sans inclure les coûts de double batterie. Official numbers of conversions was about 17,648 by January 1 , 1944 , although additional conversions may have been done as well. Officiel nombre de conversions a été d'environ 17648 par Janvier 1, 1944, bien que d'autres conversions de mai ont été fait ainsi.

pardon pour l'anglais jen'ai pu trouvé la traduction ...


mpda08
Messages : 254
Enregistré le : 08 nov., 00:00

mg12

Message non lu par mpda08 »

Tu t'amuses bien tout seul Image
Tu apprendras avec le temps qu'il n'existe pas que la 34 et la 42 dans la vie.
Moi j'en apprend tout les jours et pour exemple j'ai découvert l'existence il n'y a pas si longtemps de la Sten française et de la Sten allemande mais pas la mp3008 mais une autre encore,copie conforme de la légendaire MKII anglaise.


Retourner vers « Les armements utilisés »

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 3 invités