Oui c'est vrai, chaque année je vais en Italie, dans la maison d mon arreier-grand pere ( décédé malheureusement ) et elle se situe dans un petit village du Piemont, et sur l' eglise on peut encore voir les impacts de ballles !!!
D'ailleurs voici le " chant des partisans " versions Italiano !!!!
Una mattina mi son' svegliato
O bella ciao, o bella ciao, o bella ciao ciao ciao
Una mattina mi son' svegliato
Eo ho trovato l'invasor
O partigiano porta mi via
O bella ciao, o bella ciao, o bella ciao ciao ciao
O partigiano porta mi via
Che mi sento di morire
E se io muoio da partigiano
O bella ciao, o bella ciao, o bella ciao ciao ciao
E se io muoio da partigiano
Tu mi devi seppellir
Mi seppellirai lassù in montagna
O bella ciao, o bella ciao, o bella ciao ciao ciao
Mi seppellirai lassù in montagna
Sotto l'ombra di un bel fiore
E la gente che passerà
O bella ciao, o bella ciao, o bella ciao ciao ciao
E la gente che passerà
E dirà oh che bel fiore
E questo é il fiore del partigiano
O bella ciao, o bella ciao, o bella ciao ciao ciao
E questo é il fiore del partigiano
Morto per la libertà.
Traduc fransece :
Une matinée, je me suis levé
O bella ciao, o bella ciao, o bella ciao ciao ciao
Une matinée, je me suis levé
Et l'ennemi était là
Oh partisan emmène-moi
O bella ciao, o bella ciao, o bella ciao ciao ciao
Oh partisan emmène-moi
Le site où j'ai trouvé les paroles :
http://revoltes.free.fr/article.php?id_article=4
Rq : Vous pouvez aussi le télécharger.
Ciao ...